Гид по страхованию и здравоохранению в Японии
-
Страхование в Японии
- Беременность и роды текущая статья
Содержание публикации
Беременность и рождение ребёнка в Японии.
Медицинская страховка для туристов, покрывающая осложнения беременности
Государственная медицинская страховка для ведения беременности в Японии
Частная-индивидуальная медицинская страховка для ведения беременности и родов в Японии
Диагностирование беременности в Японии.
Сопровождение беременности в Японии.
Виды родов (домашние роды, роды в воде и т.п.)
Использование эпидуральной анестезии и других средств обезболивания
Беременность и рождение ребёнка в Японии
В Японии очень высокий уровень медицины, страна входит в число лидирующих стран по продолжительности жизни населения. Японские клиники прекрасно оснащены технически и даже обычный прием врача общей практики, как правило, включает в себя общие лабораторные исследования — анализы крови и мочи.
Для наблюдения и непосредственно родов можно выбрать государственную клинику или частный родильный дом. По статистике, японки предпочитают рожать в достаточно зрелом возрасте — 32 года. На одну семью в Японии приходится в среднем 1 ребенок. Ежегодно порядка 2800 тысяч детей рождается в Японии в гражданских браках.
В связи с падением рождаемости и сокращением населения, Япония готова предоставить гражданство всем детям, родившимся на территории страны, если один из родителей имеет гражданство Японии, в том числе, если брак родителей официально не зарегистрирован.
Туристическая страховка для беременных в Японии: условия и цены
Дополнительная информация о страховых/ассистанских компаний в Японии доступна в описании. Для раскрытия поля нажмите на название компании.
Страховая компания | 10 дней | 20 дней | 30 дней | 60 дней | Лимиты и ограничения |
---|---|---|---|---|---|
3578₽ | 7156₽ | 10735₽ | 21472₽ | до беременности | |
1438₽ | 2876₽ | 4314₽ | 8628₽ | до беременности | |
1606₽ | 4131₽ | 5737₽ | 7135₽ | до беременности | |
2810₽ | 5684₽ | 8494₽ | 12346₽ | до беременности | |
6613₽ | 13601₽ | 20402₽ | 40237₽ | до беременности, лимит |
|
1282₽ | 2563₽ | 3869₽ | 9834₽ | до беременности | |
6261₽ | 12522₽ | - | - | до беременности, лимит 5000€ |
Оплата полисов осуществляется в рублях по курсу ЦБ, действующему на день оплаты
Государственная медицинская страховка для ведения беременности в Японии
Медицинское страхование в Японии бывает двух видов.
SHI (Society Managed Health Insurance) — оформляется по месту работы для лиц в возрасте до 74 лет. Программа страхования финансируется за счет ежемесячных отчислений в размере 5% от заработной платы работника.
Полис обеспечивает частичное покрытие медицинских расходов в случае заболевания или травмы. В рамках данной программы застрахованный оплачивает от 10% до 25% стоимости медицинских услуг. Вакцинация, косметические операции и профилактические осмотры не покрываются полисом страхования.
NHI (National Health Insurance) — полис оформляют по месту жительства самозанятые, безработные, пенсионеры, а также лица, находящиеся в стране более трех месяцев, вне независимости от категории визы. Страховка оформляется в местной префектуре и покрывает около 70% стоимости лечения, включая стоматолога.
Женщина, ожидающая ребенка в Японии, имеет право воспользоваться любой из программ государственного медицинского страхования или оформить полис частного медицинского страхования.
Если беременность официально подтверждена, врач попросит беременную женщину получить в префектуре специальный документ, который называется «Паспорт матери и ребенка». В «паспорт» заносятся данные о беременности, затем информация о родившимся ребенке, вплоть до его совершеннолетия.
При регистрации беременности в префектуре, каждая женщина получает от администрации комплект талонов на проведение анализов. Во время посещения поликлиники пациентка предъявляет соответствующий талон в регистратуре перед проведением анализа. Анализ ДНК не покрывается полисом государственного медицинского страхования и талоны для него не предусмотрены.
Государство возвращает 4000 долларов роженицам, которые официально работают в стране и платят налоги. Денежные средства поступают на банковскую карту в первые несколько дней после родов.
Частная медицинская страховка для ведения беременности и родов в Японии
Беременные женщины, которые не имеют права на получение полиса государственного медицинского страхования или хотят включить в договор страхования дополнительные медицинские услуги, могут оформить полис частного медицинского страхования.
К числу страховых компаний, оказывающих услуги по страхованию ведения беременности и родов в Японии относятся:
Диагностирование беременности в Японии
При первых подозрениях на беременность, женщина может приобрести тест на беременность в специальной аптеке, где продаются вспомогательные средства. Стоимость такого теста составляет 800 йен. Если тест показывает положительный результат, женщине необходимо обратиться в поликлинику для подтверждения беременности.
Врач отправляет пациентку на анализы, которые делают в течение 20-30 минут, и проводит УЗИ. Во время УЗИ работает два экрана, один повернут к врачу, второй — к пациентке. Будущая мама на самых ранних сроках получает возможность видеть ребенка. После осмотра выдается видеозапись ультразвукового исследования и распечатанные фотографии.
Аборты в Японии
Аборты в Японии являются законной процедурой, однако не покрываются полисом государственного медицинского страхования. Стоимость аборта варьируется от 1000 до 3000 долларов.
Прерывание беременности разрешено «Законом о матери» в следующих случаях:
- если беременная женщина или её супруг страдали(ют) наследственным или психическим заболеванием;
- если родственник четвертой степени любого из супругов страдал(ет) наследственным или психическим заболеванием;
- если беременность представляет угрозу жизни и здоровью матери;
- в случае неблагополучного экономического положения семьи;
- в случае, если беременность явилась результатом изнасилования.
Чаще всего аборты по собственной инициативе делают девушки в возрасте от 18 до 21 и женщины после 40 лет. В Японии лояльно относятся к абортам, однако, согласно статистике, их количество из года в год падает. Это связано с тем, что большинство замужних женщин в качестве контрацепции предпочитают презервативы.
Сопровождение беременности в Японии
В Японии есть два вида медицинских учреждений, к которым может прикрепиться беременная женщина:
- государственные больницы (клиники) с гинекологическими-родильными отделениями,
- частные роддома.
Поскольку общий уровень медицинского обслуживания по стране одинаковый - будущие мамы предпочитают выбирать роддом рядом с домом, чтобы не тратить силы и время на дорогу. В связи с дефицитом мест, в государственных больницах, в которых часть расходов покрывается полисом государственного медицинского страхования – записываться на ведение беременности и роды рекомендуется на ранних сроках беременности.
Если женщине в процессе беременности необходимо сменить место жительства - найти место в роддоме при государственной больнице может быть сложно. В данных ситуациях роженицы чаще всего вынуждены обращаться в небольшие частные роддома, услуги которых не покрываются полисом государственного медицинского страхования.
В Японии нет женских консультаций — беременность ведет врач-гинеколог в государственной больнице общего профиля или в частном роддоме. УЗИ проводится во время каждого приема, из анализов женщины сдают только кровь и мочу на стандартные показали сахара, гемоглобина и т.д. При отсутствии осложнений, в течение беременности проводятся 3 анализа крови и мочи. Японские врачи поддерживают естественный ход протекания беременности и не назначают медикаменты без острой необходимости.
На последнем триместре беременности будущая роженица посещает гинеколога каждую неделю. Во время осмотра используется новейшая техника — гинекологическое кресло с подогревом, экраны УЗИ с записывающим устройствами.
Большинство гинекологов и медсестер не говорят на английском, найти англоговорящих специалистов можно в больших городах.
Во время беременности женщина носит брелок с рисунком младенца, чтобы окружающие видели, в каком она положении, и относились к ней с осторожностью. В транспорте всегда есть места для пожилых и беременных.
В префектуре, при регистрации беременности, женщина получает направление на бесплатные курсы по подготовке к родам. Курсы состоят из 4 занятий, возможно посещение вместе с мужем.
В Японии поддерживают присутствие супруга или партнера при родах. В некоторых случаях супруг или партнер берет на руки младенца раньше роженицы.
Виды родов (домашние роды, роды в воде и т.п.)
- В соответствии с законодательством, роды должны проходить только в родильных отделениях больниц или частных родильных домах, имеющих соответствующую лицензию. Японская система здравоохранения не поддерживает домашние роды.
- Достаточно широко практикуются роды в воде. Для этого в некоторых клиниках есть специальные залы с ваннами, больше похожими на термальные источники.
- Национальная традиция — «свободные роды». Проходят на матрасе, похожим на татами. После родов роженицу с малышом перемещают в обычную палату.
- Кесарево сечение назначается врачом по медицинским показаниям и оплачивается из собственных средств. Стоимость кесарева сечения ориентировочно составляет 1000 долларов.
Рождение ребёнка в Японии
В Японии карета «Скорой помощи» не приезжает за роженицей, поэтому женщине необходимо самостоятельно приехать в больницу или роддом, к которым она была прикреплена заранее. С собой необходимо взять только самое необходимое для себя и малыша: личные вещи и средства гигиены. Женщину могут сопровождать родственники: родители, муж или старшие дети. Члены семьи имеют право присутствовать при родах.
В государственных медицинских учреждениях роженицу помещают в четырехместную палату, где у нее ширмой отделена кровать, есть телевизор, шкафчик и пеленальный столик. При желании, в палате может ночевать и отец ребенка.
Сразу после рождения новорожденного кладут маме на грудь, в дальнейшем большую часть времени младенец проводит с патронажной сестрой-нянечкой, чтобы мама могла отдохнуть. Если нет осложнений - ребенок вместе с мамой покидают роддом примерно через 3-4 дня после родов. Перед выпиской роженица проходит краткий курс по уходу за младенцем, который ей преподает медсестра. В курс входит кормление грудью, пеленание, купание и общие вопросы, связанные с уходом за ребенком.
Если младенец родился раньше срока - в стране есть только несколько роддомов, которые способны принять его для выхаживания. Один из них находится в больнице университета Кейо в Токио.
Сразу после рождения ребенку проводят тест на врожденное нарушение метаболизма, дают выпить сироп с витамином К и измеряют количество билирубина.
За время пребывания в роддоме младенца несколько раз осматривает педиатр. Первые прививки ребенку начинают делать после наступления двухлетнего возраста.
Использование эпидуральной анестезии и других средств обезболивания
В Японии не принято использовать ни эпидуральную анестезию, ни стимуляторы. Лишь 5% женщин пользуются услугами анестезиологов. Анестезиологи не работают в выходные дни и по ночам.
Послеродовой уход и грудное вскармливание в Японии
Первые азы ухода за ребенком женщина получает в больнице от патронирующей медсестры. Женщину учат как правильно прикладывать ребёнка к груди, как делать массаж в случае угрозы возникновения лактостаза, как менять памперсы ребёнку, обрабатывать пупочную ранку, стричь ногти, купать малыша.
В любом общественном месте женщина найдет, где покормить малыша. Многие японки не соблюдают график кормления. В классическом варианте ребенка отучают от груди к полутора-двум годам, еще раньше давая рисовые палочки или кусочки сырой рыбы. Врачи рекомендуют отлучать от груди ребенка в полтора года, поскольку длительное грудное вскармливание может негативно повлиять на здоровье матери.
По факту грудное вскармливание часто заканчивается значительно раньше, так как многие женщины выходят на работу уже через 2-3 месяца после родов.
Первый осмотр новорожденного проводится в возрасте 3-х месяцев.
Вакцинация в Японии
В Японии первую вакцину ребенок получает спустя два года после рождения. Связано это с тем, что некоторые вакцины могут нанести серьезный вред организму ребенка. В первую очередь ставят обязательные вакцины: АКДС, БЦЖ, против краснухи и кори, вакцину от полиомиелита, против японского энцефалита. На усмотрение родителей ставятся вакцины: от ротавируса, гепатита В, пневмонии, ветрянки, гриппа, паротита, против ХИБ-инфекции.
Прививки ставят по утвержденным министерством здравоохранения графикам. Существует три вида графиков:
- стандартный;
- ускоренный: прививки ставятся в короткий промежуток времени;
- для слабых детей: прививки ставятся по индивидуальному графику.
Регистрация рождения в Японии
Регистрация рождения младенца в Японии происходит в префектуре по заявлению. Чаще всего заявление подает глава семьи, на которого ребенок будет записан как иждивенец.
В качестве подтверждения факта рождения в роддоме выдают специальный документ, с одной стороны его заполняет врач, с другой — родители, вписывая туда имя ребенка. Этот документ необходимо отнести в префектуру для регистрации, если в этом будет необходимость.
Однако, чаще всего префектура не требует предоставления документов из роддома. Работники префектуры готовы поверить на слово, поэтому при регистрации следует внимательно относиться к предоставлению верной информации. Например, если родители не состоят в браке – об этом необходимо заявить.
Если один из родителей ребенка имеет гражданство другой страны – возможно оформить два свидетельства о рождении — в посольстве страны гражданства экспата и только потом — в японской префектуре.
В соответствии с правилами - не все иностранные консульские службы имеют право выдать свидетельство о рождении ребенку, который уже получил аналогичное в Японии.
Со стороны Японии, в качестве свидетельства о рождении не выдается официального документа. Регистрация осуществляется в электронной «семейной книге». Выписку из «семейной книги», где указаны все члены семьи, можно получить в префектуре по личному заявлению. Выписка действует в течение трех месяцев, однако если выписка была переведена на язык страны гражданства экспата и затем апостилизирована – выписка становится бессрочной.
Паспорт на ребенка можно оформить на основании апостилизованной выписки из «семейной книги». Если оба родителя – не граждане Японии - зарегистрировать рождение необходимо в посольстве/консульстве своей страны.
Отпуск по уходу за ребенком для матери и отца в Японии
Женщина в Японии имеет право на декретный отпуск: месяц до родов и на два месяца после родов. Во время декретного отпуска положены выплаты в размере 70% от заработной платы. По прошествии двух месяцев после родов, женщина имеет право уйти в отпуск по уходу за ребенком на срок до одного года. Выплаты на это время составят примерно 1/3 от заработной платы.
При этом, находясь в декретном отпуске, женщина не освобождается от отчислений на медицинское страхование, профсоюзные отчисления и так далее. До недавнего времени женщинам, служащим в Парламенте Японии, уходить в декретный отпуск было запрещено на законодательном уровне.
В Японии не принято, чтобы отец уходил в отпуск по уходу за ребенком, поскольку считается, что это полностью прерогатива матери. Однако, законодательство позволяет взять главе семейства одну-две недели, чтобы побыть с ребенком.
Пособия по уходу за ребенком в Японии
Семьи, проживающие и работающие на территории Японии, имеют право на получение пособия на ребенка, пока ему не исполнится 12. Для получения пособия - необходимо заполнить соответствующий формуляр в префектуре при регистрации ребенка.
Сумма пособия зависит от состава и достатка семьи. В частности, от дохода того члена семьи, на которого при регистрации в префектуре, ребенок был записан в качестве иждивенца. Чаще всего, это отец. Каждый год глава семейства обязан предоставлять справку о доходах.
Пособие не зависит от гражданства родителей, если ребенок был рожден в Японии, семья проживает в Японии, ребенок и один из родителей имеют полис государственного медицинского страхования Японии.